кокотка
41лоре́тка — и, род. мн. ток, дат. ткам, ж. устар. Женщина легкого поведения; кокотка. [Бельтов] тратил свое время, стреляя из пистолета в тире, просиживая до поздней ночи у ресторанов и отдаваясь телом, душою и кошельком какой нибудь лоретке. Герцен, Кто… …
42девушку за замком не упрячешь — шила в мешке не утаишь (девушку за замком не упрячешь) иноск.: выйдет наружу Ср. Шила в мешке не утаишь, и истина, bon gré, mal gré, должна же когда нибудь открыться. Салтыков. Помпадуры. 6, 3. Ср. Что/ уж! шила в мешке, видно, не утаишь! В… …
43жить с кем — (иноск.) гражданским браком Ср. Лидия Максимовна услыхала, что (ее муж) живет открыто с русской кокоткой. Боборыкин. Пришло. 5. См. кокотка …
44играть, как кошка с мышкой — Ср. Зинаида играла со мною, как кошка с мышкой. Она то кокетничала со мною и я волновался и таял, то она вдруг меня отталкивала... Тургенев. Первая любовь. 9. Ср. Играл я с ним в эту игру года четыре, точно кошка с мышью: поотпущу его немного,… …
45шила в мешке не утаишь(девушку за замком не упрячешь) — иноск.: выйдет наружу Ср. Шила в мешке не утаишь, и истина, bon gré, mal gré, должна же когда нибудь открыться. Салтыков. Помпадуры. 6, 3. Ср. Что/ уж! шила в мешке, видно, не утаишь! В кокетках, сударь, она. Так и в участке прописана. Салтыков.… …
46Жить с кем — Жить съ кѣмъ (иноск.) гражданскимъ бракомъ. Ср. Лидія Максимовна услыхала, что (ея мужъ) живетъ открыто съ русской кокоткой. Боборыкинъ. Пришло. 5. См. Кокотка …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
47Играть, как кошка с мышкой — Играть, какъ кошка съ мышкой. Ср. Зинаида играла со мною, какъ кошка съ мышкой. Она то кокетничала со мною и я волновался и таялъ, то она вдругъ меня отталкивала... Тургеневъ. Первая любовь. 9. Ср. Игралъ я съ нимъ въ эту игру года четыре, точно… …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
48Шила в мешке не утаишь(девушку за замком не упрячешь) — Шила въ мѣшкѣ не утаишь (дѣвушку за замкомъ не упрячешь) иноск. выйдетъ наружу. Ср. Шила въ мѣшкѣ не утаишь, и истина, bon gré, mal gré, должна же когда нибудь открыться. Салтыковъ. Помпадуры. 6, 3. Ср. Что̀ ужъ! шила въ мѣшкѣ, видно, не утаишь!… …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
49ГЕТЕРА — ГЕТЕРА, гетеры, жен. (греч. hetaira, букв. подруга). 1. В древней Греции незамужняя женщина, ведшая свободный образ жизни, привлекавшая мужчин своими артистическими способностями и образованием (ист.). 2. Женщина легкого поведения, кокотка (книжн …
50ЖЕНЩИНА — ЖЕНЩИНА, женщины, жен. 1. Лицо, противоположное мужчине по полу. Женщины и муж чины в СССР пользуются одинаковыми правами. Женщина врач. || Лицо женского пола, как типическое воплощение женского начала. С чуткостью женщины она оказала ему помощь… …